Programa Camelidos Tarija

Camelidos y Desarrollo Sostenible

Camelids and Sustainable Development

P1010594

 

Es cada vez más óptima la relación entre conservación del medio ambiente, uso eficiente de recursos naturales, y desarrollo económico, social y humano; una percepción que al no ser captada por nuestra razón e inteligencia, influida por una visión depredadora de desarrollo, nos ha llevado a sufrir la degradación del medio ambiente.

En el caso de la Reserva Biológica Cordillera de Sama, que se ve imponente desde cualquier punto de la ciudad de Tarija, esta relación es mucho mayor, o al menos así lo sienten las comunidades que viven en ella y los 150.000 habitantes de la ciudad; ya que no podía ser de otra manera porque Sama alberga las cabeceras de las cuencas de los ríos Tolomosa y La Vitoria - principales fuentes de agua de la ciudad y el valle central de Tarija; guarda además la única muestra del ecosistema Puna del Departamento; y desde hace aproximadamente cinco años ha vuelto a ser el hábitat de la llama, un animal que le está dando a las comunidades réditos nunca antes esperados, y cuyo manejo y crianza está convirtiendo a la zona en un modelo de desarrollo; garantizando por sus características físicas la protección de los suelos y la preservación de los recursos naturales.

The understanding between conservation of the environment, efficient use of natural resources and economic, social and human development is increasingly noteworthy. A concept we came to understand in a difficult way, due to our reasoning and intelligence, and a vision of predator development, have leaded us to damage and degrade the environment.


When we talk about the Biological Reserve Cordillera de Sama (the Sama Mountain Range), a magnificent sight from a bench in the main square of the city of Tarija, the 150 communities living there and the 150,000 inhabitants of the city feel a close relation to it. And it could not be otherwise because in Sama are the beginnings of the Tolomosa and Victoria river basins, the main water sources of city and the central valley where the city is settled; Sama, is also the only place in the department where the Puna  ecosystem can be found and where, for the last five years, an animal species already extinct is back and inhabiting it, and whose management and farming is giving the communities an income never thought of and a development model in the area, not only applicable to the protected areas, but also for other areas at a municipal and regional level.

81

 

La ganadería camélida nace, o renace en Tarija, en el año 2001, cuando Protección del Medio Ambiente Tarija-PROMETA con el apoyo del Municipio de Yunchará, inició su Programa de Reintroducción de Ganado Camélido en la Cuenca de Tajzara ubicada en la Reserva Biológica Cordillera de Sama.  Este caso es algo singular, porque en primera instancia lo que se hizo es devolver a esta zona la llama, un animal que contribuye de gran manera a la conservación de las pasturas, el suelo y la calidad del agua,  y que hasta hace unos cinco años estaba casi extinto y era considerado además, perjudicial e inútil.

Al devolver esta especie a su hábitat natural, se ha logrado que la Reserva de Sama,  a su vez,  vuelva a brindar un servicio ambiental muy ligado al desarrollo, alcanzando así un beneficio de doble partida: a los comunarios se les (re)abrió una alternativa real de desarrollo sostenido, y el área protegida recuperó una especie altamente ecológica que garantiza su sostenibilidad y la de los servicios ambientales que brinda. 

The camelids farming in Tarija was born in the year 2001, when PROMETA, with the support of the Yunchara council, began the reintroduction of the camelid cattle in the Tajzara Basin, found in the Cordillera de Sama Biological Reserve. The camelids farming of the Tajzara Basin is a singular case because an animal, beneficial for the conservation of the pastures, the soil and water, was reintroduced. Until only five years ago, the llama was an animal almost extinct in the area, considered also, a detrimental and useless animal.

Re-introducing the llama to its natural habitat, the Sama Reserve, simultaneously, brought about an environmental service that goes hand in hand with the progress and benefits: the people from the communities had (again) a real opportunity of sustainable development; and the protected area got back a highly valued ecological species, bringing about its sustainability and environmental services.

art7

Este proceso va más allá, porque las familias no sólo están repoblando Sama con el ganado camélido,  sino que con éste también están reemplazando el ganado ovino y asino conscientes de que son altamente nocivos para el medio ambiente y perjudiciales en otras actividades productivas.

Al haberse introducido una actividad productiva prácticamente nueva en el área, las familias pudieron adquirir conocimientos y capacidades que les permiten tener una crianza superior y buen manejo del ganado camélido, marcando la diferencia con otras zonas productoras del país y proyectando así a Tarija como un Departamento proveedor de calidad genética garantizada y de conocimientos, sobre este, que hasta el momento son adquiridos en otros países.

Al mismo tiempo, la presencia de las llamas ha permitido recuperar una cultura y costumbres preincaicas e incaicas, que se pensaba no existían en Tarija; y se rescatan los servicios de la Reserva de Sama relacionados a los valores culturales, históricos, arqueológicos y antropológicos.

The process, however, goes even further. People from the communities not only reintroduced the camelid cattle but are also replacing the sheep and donkey for it. These two are considered detrimental cattle species for the environment because they hamper productive activities.


By introducing a practically new activity in the area, the families were able to gain knowledge and practical experience that allowed them to better manage the camelid cattle, a marked difference from other producing parts of the country: by improving the genetic quality, Tarija has turned into a major provider of a genetically superior camelid cattle, and a technique so far available in foreign countries.


At the same time, the presence of the llama has permitted the recovery of pre-Inca cultures and customs thought to have vanished in Tarija. The Sama Reserve has brought about new services related to the historical, cultural, archaeological and anthropological values.



Camelidos en Venta

Cargando...

Instituciones Asociadas

Tajzara
Tajzara
Tajzara
Tajzara
Tajzara
Prefectura del Departamento

Galeria de Imagenes

Cargando...
Desarrollado por TAI - Srl.